Preskoči na glavno vsebino
Zastava Evropske unije
European Union

Schumanova deklaracija iz maja 1950

Francoski zunanji minister Robert Schuman je 9. maja 1950 predstavil deklaracijo, v kateri je predlagal ustanovitev Evropske skupnosti za premog in jeklo. Članice te skupnosti bi tako združile svojo proizvodnjo premoga in jekla.

Evropska skupnost za premog in jeklo (ustanovne članice: Francija, Zahodna Nemčija, Italija, Nizozemska, Belgija in Luksemburg) je bila prva od nadnacionalnih evropskih institucij, ki so se pozneje preoblikovale v to, kar je danes Evropska unija.

Zgodovinsko ozadje

Leta 1950 so se narodi Evrope še vedno spopadali s strahotnimi posledicami druge svetovne vojne, ki se je končala pet let poprej.

Evropski voditelji so bili odločeni preprečiti novo vojno. Menili so, da bi bila z združevanjem proizvodnje premoga in jekla vojna med zgodovinskima tekmicama Francijo in Nemčijo – kot je zapisano v deklaraciji – „ne samo nesprejemljiva, ampak materialno neizvedljiva“.

Pravilno so menili, da je združevanje gospodarskih interesov pomembno za dvig življenjskega standarda in prvi korak k združevanju Evrope. Evropski skupnosti za premog in jeklo so se lahko pridružile nove članice.

Odkrijte zgodbo Schumanove deklaracije

Najpomembnejše misli

  • „Svetovnega miru ni mogoče zagotoviti brez ustvarjalnih prizadevanj, sorazmernih z nevarnostmi, ki ga ogrožajo.“
  • „Evrope ne bo mogoče oblikovati naenkrat ali po enem načrtu. Zgrajena bo s konkretnimi dosežki; šele ti bodo privedli do dejanske solidarnosti.“
  • „Združevanje proizvodnje premoga in jekla ... bo spremenilo usodo regij, ki so se dolgo ukvarjale s proizvodnjo orožja, katerega žrtve so bile najpogosteje same.“

Celotno besedilo

Svetovnega miru ni mogoče zagotoviti brez ustvarjalnih prizadevanj, sorazmernih z nevarnostmi, ki ga ogrožajo.

Prispevek, ki ga lahko organizirana in živa Evropa doprinese civilizaciji, je nujen za vzdrževanje miroljubnih odnosov. Francija, ki se več kot 20 let zavzema za združeno Evropo, je za svoj poglavitni cilj vedno imela zagotavljanje miru. Združena Evropa ni bila dosežena in imeli smo vojno.

Evrope ne bo mogoče oblikovati naenkrat ali po enem načrtu. Zgrajena bo s konkretnimi dosežki; šele ti bodo privedli do dejanske solidarnosti. Za združevanje narodov Evrope je potrebna odprava stoletnih sovražnosti med Francijo in Nemčijo. Kakršen koli sprejet ukrep mora najprej zadevati ti dve državi.

Glede na ta cilj francoska vlada predlaga takojšnje ukrepanje v zvezi z omejenim, vendar odločilnim vprašanjem.

Predlaga, da francosko-nemška proizvodnja premoga in jekla kot celota preide pod skupno Visoko oblast v okviru organizacije, ki je odprta za sodelovanje drugih držav Evrope. Z združevanjem proizvodnje premoga in jekla bodo takoj zagotovljeni skupni temelji za gospodarski razvoj kot prvi korak k evropski federaciji, kar bo spremenilo usodo regij, ki so se dolgo ukvarjale s proizvodnjo orožja, katerega žrtve so bile najpogosteje same.

S tako vzpostavljeno solidarnostjo v proizvodnji bo kakršna koli vojna med Francijo in Nemčijo postala ne samo nesprejemljiva, ampak materialno neizvedljiva. Z vzpostavitvijo te mogočne proizvodne skupnosti, odprte vsem državam, ki so pripravljene sodelovati, z namenom, da se vsem državam članicam zagotovijo osnovni elementi industrijske proizvodnje pod enakimi pogoji, bodo položeni resnični temelji za njihovo gospodarsko združevanje.

Ta proizvodnja bo na voljo celotnemu svetu brez razlike ali izjeme, s ciljem prispevati k zvišanju življenjskega standarda in spodbujati mirovne dosežke. Z več sredstvi bo Evropa lahko uresničevala eno od svojih bistvenih nalog: razvoj afriške celine. Na ta način se bo ta združitev interesa, ki je nujna za vzpostavitev skupnega gospodarskega sistema, enostavno in hitro uresničila; lahko bi bila nastavek, iz katerega bi lahko rasla širša in globlja skupnost držav, ki so bile kot nasprotnice dolgo v medsebojnih krvavih sporih.

Z združevanjem osnovne proizvodnje in z ustanovitvijo nove Visoke oblasti, katere odločitve bodo zavezovale Francijo, Nemčijo in druge države članice, bo ta predlog pripeljal do uresničitve prvega konkretnega temelja evropske federacije, ki je nujna za ohranjanje miru.

Da bi spodbudila uresničitev tako opredeljenih ciljev, je francoska vlada pripravljena začeti pogajanja na naslednji osnovi.

Naloga, za katero bo pooblaščena ta skupna Visoka oblast, bo, da v najkrajšem možnem času zagotovi: modernizacijo proizvodnje in izboljšanje njene kakovosti; oskrbo s premogom in jeklom pod enakimi pogoji na francoskem in nemškem trgu ter trgih drugih držav članic; razvoj skupnega izvoza v druge države; izenačenje in izboljšanje življenjskih pogojev delavcev v teh industrijah.

Za uresničitev teh ciljev bi bilo treba ob upoštevanju zelo različnih aktualnih razmer proizvodnje v državah članicah začasno sprejeti nekatere ukrepe, kot so uporaba proizvodnega in investicijskega načrta, vzpostavitev mehanizmov izravnave cen in oblikovanje sklada za prestrukturiranje, da se olajša racionalizacija proizvodnje. Gibanje premoga in jekla med državami članicami bo takoj oproščeno plačila vseh carin in zanj se ne bodo smele uporabljati različne prevozne tarife. Pogoji se bodo oblikovali postopoma, s čimer bo samodejno zagotovljena racionalnejša porazdelitev proizvodnje na najvišji ravni produktivnosti.

V nasprotju z mednarodnimi karteli, ki stremijo k razdelitvi in izkoriščanju nacionalnih trgov z omejevalnimi praksami in ohranitvijo velikih dobičkov, bo načrtovana organizacija zagotovila združitev trgov in širitev proizvodnje.

Zgoraj opredeljena temeljna načela in zaveze bodo predmet pogodbe, ki jo bodo podpisale države in ratificirali njihovi parlamenti. Pogajanja, potrebna za določitev izvedbenih določb, bodo izvedena s pomočjo soglasno imenovanega arbitra. Arbiter bo pooblaščen za zagotavljanje skladnosti doseženih dogovorov z načeli ter bo v primeru zastoja v pogajanjih odločil, katera rešitev naj se sprejme.

Skupno Visoko oblast, pooblaščeno za upravljanje celotnega sistema, bodo sestavljale neodvisne osebe, ki jih bodo na podlagi enake zastopanosti imenovale vlade. Predsednik bo izbran na podlagi skupnega soglasja vlad držav članic. Odločitve Visoke oblasti bodo izvršljive v Franciji, Nemčiji in drugih državah članicah. Z ustreznimi ukrepi bodo zagotovljena pravna sredstva zoper odločitve Visoke oblasti.

Pri Visoki oblasti bo akreditiran predstavnik Združenih narodov, ki bo zadolžen, da dvakrat letno pripravi javno poročilo za Organizacijo združenih narodov o delovanju te nove organizacije, zlasti kar zadeva varovanje njenih mirovniških ciljev.

Institucija Visoke oblasti nikakor ne bo prejudicirala vprašanja lastništva podjetij. Skupna Visoka oblast bo pri opravljanju svojih nalog upoštevala pooblastila, podeljena Mednarodni upravi za Porurje, in vse vrste obveznosti, naložene Nemčiji, dokler te ostajajo v veljavi.

Več informacij